電話:0411-87983988 87983989
手機:15542538300
E-mail:yarol@vip.126.com
微信:15542538300
QQ:1320148290
網(wǎng)址:m.chaozhidemai.com
地址:大連市開發(fā)區(qū)遼河西路117號 萬達廣場4號樓2511室
隨著經(jīng)濟全球化的發(fā)展,國際交往越來越多,這就加速了對專業(yè)翻譯,特別是新聞工作者的需求。各類新聞發(fā)布會上95%都是采用的同聲傳譯方式。大連翻譯公司提出翻譯行業(yè)是個服務(wù)行業(yè),且出售的產(chǎn)品是無形的,很多工作,特別是筆譯服務(wù),可以通過網(wǎng)絡(luò)來完成,這就導(dǎo)致一些大連翻譯公司投機取巧,只采用兼職譯者來工作,沒有全職人員,這必然導(dǎo)致一些翻譯服務(wù)和翻譯質(zhì)量的缺陷。
大連翻譯公司提出新聞同傳記者必須精通同傳源語種和目標語種,對詞匯、句法、時態(tài)的運用要熟練到成為一種潛意識。播報前的準備非常重要。每一項新聞同傳任務(wù)都有自己的內(nèi)容特點和特殊詞匯,只有進行充分的準備和預(yù)熱才能從容應(yīng)對。在工作之余加強新聞專業(yè)知識和同傳素質(zhì)的訓(xùn)練與學(xué)習(xí),任何技能的掌握都是“平時的日積月累、艱苦磨練”的結(jié)果?;A(chǔ)打扎實了,自信心自然有了,有了自信心,心理狀態(tài)也便容易調(diào)整了。
同傳記者對語言(外語與母語)的捕捉能力要強,對于新生事物要感興趣并及時記住一些新聞新語的表達。同時還要做到言之有序、言之有物,吐字清晰,語言語調(diào)流暢、利落。同傳工作時間緊迫,因此平時的語言積累對造就一個成功的同傳記者至關(guān)重要。